Blog

A room in a sunny place 643

日だまりのお部屋643*ひなちま
A room in a sunny place 643 * Hinachima

9th February 2019
Original: http://blog.nogizaka46.com/hina.higuchi/2019/02/049175.php

一日お疲れ様です^^

Thank you for today. ^^

今日は一段と寒い日になりましたね。
皆さん体調に気をつけて下さいね(^^)

Today was a very cold day, wasn’t it?
Everyone, please watch your health. (^^)

お久しぶりのブログになってしまいました!

It has been a while since I wrote a blog!

時系列順にいきます!

I’ll report in chronological order!

まず舞台「GIRS REVUE」
全公演、無事に終えることができました~!

First, we managed to finish the final performance of the “GIRLS REVUE” stage play without problems~!

大好きなみんな^^♡

I love them all. ^^ ♡

初めての”レビューショー”
お稽古が始まってから最後の瞬間まで
ずっと新鮮な日々でした。
たくさん勉強になりました。
一つの舞台で三役!
唯一全て女性役で、
それぞれ全く違うキャラクターなのでハッキリと違いを出すために試行錯誤しました。

From the rehearsals in the beginning until the last moment, each and every day of my first ‘revue’ show was fresh.
I have learned many things.
Three roles in one stage play!
They were only women’s roles, and because each of them had a completely different personality, I learned to portray their differences by trial and error.

ぜ~んぶ大切に演じましたが、
お気に入りは大正時代の幸子!

I performed it all with great care, but my favorite was Sachiko from the Taisho era!

漫画「はいからさんが通る」を以前読んでいたので、
大正時代の設定に、衣装と髪型と…
レトロな舞台セット…
何から何までワクワクでした!笑

Because I read the manga “Haikarasan ga Tooru” earlier, the Taisho era setting, the costumes and hairdo… the retro stage setting…
I was thrilled by it all! (lol)

舞台で歌わせて頂いた曲が素敵で…
サウンドトラック欲しいくらい(*´꒳`*)
今でも、つい口ずさんでしまいます。

The songs I sang on the stage were lovely…
I wish it got a soundtrack. (*´꒳`*)
Even now, I find myself humming them unintentionally.

演出の児玉さんをはじめとする
スタッフの皆さん、
だ~いすきなキャストの皆さん、
そして観に来て下さった皆さん、
全ての方々に感謝の気持ちでいっぱいです。

Starting with Kodama-san *,
everyone from the staff,
everyone from the cast whom I love very much,
and everyone that came to watch,
for all of you, I am full of gratitude.

[ * The producer of the stage play. -Ed.]

大阪公演では、お誕生日のお祝いもして頂きました~!
幸せだったなぁ♡

During the Osaka performances, my Birthday was celebrated~!
I was happy. ♡

本当にありがとうございました!
次の舞台も頑張ります!

Thank you truly!

お次は、握手会^^
寒い中来て下さったみなさんありがとう♡
↓こんな感じでございました~☆

Next, the handshake event.
Thanks to everyone that came in this cold weather. ♡
↓ I looked like this. ~☆

イアリングは、大好きな向日葵*

The earrings are sunflowers, which I love. *

3部終わりの生誕祭、
準備して下さった生誕委員の皆さん
ありがとうございますm(_ _)m

Everyone from the Birthday committee that prepared the Birthday festival held after the 3rd round, thank you very much. m(_ _)m

レーンも可愛くしてくださって…
たくさんの祝花も素敵で…
本当に幸せです(´;ω;`)♡

The lane was lovely as well…
The many Birthday flowers were fantastic too…
I am really happy. (´;ω;`)♡

会場でお祝いして下さったみなさんも、
メッセージを下さったみなさんも、
みんなみんな本当に!本当に!
ありがとうございました(´;ω;`)♡
宝物です。

Everyone that congratulated me at the meeting site,
as well as everyone I received a message from,
everyone, truly! Truly!
Thank you very much. (´;ω;`)♡
I treasure it.

これからも、皆さんに恩返ししていけるよう…
たくさん素敵な報告が出来ますように…*
まだまだ頑張り続けます*\(^o^)/*

I will continue to work very very hard, so I can return the favor to you all… with many fantastic reports. *\(^o^)/*

舞台が終わってからは、ライブにむけて怒涛の日々を過ごしております!
体調管理に気をつけて、乗り切るぞ~!

Since the ending of the stage play, each day has been turbulent because of the coming live shows!
I will watch my physical condition and get through it!

5月の舞台、「+GOLD FISH」
メインビジュアル解禁になりました♪
↓見てください(*^o^*)
https://www.mmj-pro.co.jp/goldfish/

The main visual of the stage play “+GOLD FISH” that runs in May has been released. ♪
↓ Please take a look. (*^o^*)
https://www.mmj-pro.co.jp/goldfish/

[List of Birthdays]

☆HAPPY BIRTHDAY☆

今年も素敵な一年になります様に:*☆♪

I hope it’ll be a great year for you.:*☆♪

誕生日はご自身の誕生日の2週間前くらいにに書いてくださいね♡
記載はコメントに来てくださった方を、対象にしております^_^
よろしくお願いします♪

Please write your own Birthday down approximately two weeks before. ♡
I’ll list the people who come and leave a comment. ^_^
Thank you in advance. ♪

明日も皆さんが幸せであります様に…*

I hope everyone has a great day tomorrow as well. ☆

大好き
日奈

Love,
Hina

Leave a Reply